Historiade un Amor Lyrics [Verso 1] Ya no estás más a mi lado, corazón En el alma sólo tengo soledad Y si ya no puedo verte Por qué Dios me hizo quererte Para hacerme sufrir más Siempre fuiste la Elamor y la pasión. Es la historia de un amor Como no hay otra igual Que me hizo comprender Todo el bien todo el mal Que le dio luz a mi vida Apagándola después Ay que vida tan oscura Sin tu amor no viviré. Ya no estas mas a mi lado corazón En el alma solo tengo soledad Y si yo no puedo verte Porque Dios me hizo quererte Para hacerme GwenStefani Lirik Lagu La Historia De Un Amor - Luis Miguel Ya no estás más a mi lado, corazón En el alma solo tengo soledad Y si ya no puedo verte Porque Dios me hizo quererte Para hacerme sufrir más Siempre fuiste la razón de mi existir Adorarte para mí fue religión Y en tus besos yo encontraba El calor que me brindaba El amor, y la pasión Yoquise intentar de nuevo irte a buscar Todo es igual tan fría como un me tal No hay más que hablar llegamos al final Tus últimas palabras que no puedo aceptar Quise encontrar la forma de llegar Mi mente no te dejará escapar Quiero gritar decirte una vez más Que sin tu amor no hay nada Mi vida no es igual ¿Qué sucedió porque todo cambio HistoriaDe Un Amor; Hold On My Love; Hooked On A Feeling; Hot Shot City; How Am I Supposed To Live Without You; How Deep Is Your Love; I Believe; I Feel Your Love In The Air; I Live For Love; I Melt With You; I Wanna Move To The Beat Of Your Heart; I'm Your Lover; If I Could Only Say Goodbye; Chorus] Dm E7 Es la historia de un amor como no hay otra igual Am Que me hizo comprender todo el bien todo el mal Dm G7 C Am Que le dio luz a mi vida apagandola despues Dm E7 Am Ay que vida tan oscura sin tu amor no vivire Dm E7 Es la historia de un amor como no hay otra igual Am Que me hizo comprender todo el bien todo el mal Dm G7 C Am Que Siemprefuiste la razón de mi existir; Adorarte para mí era obsesión Y en tus besos yo encontraba El calor que me brindaba, El amor y la pasión. Es la historia de un amor Como no hay otro igual Que me hizo comprender Todo el bien y todo el mal, Que le dió luz a mi vida Apagándola después. ¡Ay, qué vida tan oscura! Sin tu amor no viviré. Siemprefuiste la razón de mi existir, Adorarte para mí fue religión. Y en tus besos yo encontraba El calor que me brindaba, El amor y la pasión. Es la historia de un amor, Como no hay otro igual. Que me hizo comprender, Todo el bien todo el mal, Que le dio luz a mi vida, Apagandola después. ¡Ay, qué vida tan oscura, Corazón, Sin tu NtU2Nd9. Historia de Un Amor Ya no estás más al mi lado, corazónEn el alma solo tengo soledadY si ya no puedo verteQue poder me hizo querertePara hacerme sufrir másSiempre fuiste la razón de mi existirAdorarte para mí era obsesiónY en tus besos yo encontrabaEl calor que me brindabaEl amor y la pasiónEs la historia de un amorComo no hay otro igualQue me hizo comprenderTodo el bien y todo el malQue le dio luz al mi vidaApagándola despuésAy, qué vida tan oscuraSin tu amor no viviréYa no estás más al mi lado, corazónEn el alma solo tengo soledadY si ya no puedo verteQue poder me hizo querertePara hacerme sufrir másEs la historia de un amorComo no hay otro igualQue me hizo comprenderTodo el bien y todo el malQue le dio luz al mi vidaApagándola despuésAy, qué vida tan oscuraSin tu amor no viviréYa no estás más al mi lado, corazónEn el alma solo tengo soledadY si ya no puedo verteQue poder me hizo querertePara hacerme sufrir más História de Um Amor Você não está mais do meu lado, coraçãoE na alma só tenho solidãoEu não posso te ver maisPois isso me fez te amarE acabar sofrendo maisVocê sempre foi a razão da minha existênciaTe adorar era uma obsessão para mimE eu encontrava nos seus beijosO calor que me brindavaCom amor e paixãoEsta é a história de um amorComo não há outro igualQue me fez entenderTodo o bem e todo o malQue deu luz à minha vidaDesligando-a depoisAi, que vida tão sombriaEu não viverei sem o seu amorVocê não está mais do meu lado, coraçãoE na alma só tenho solidãoEu não posso te ver maisPois isso me fez te amarE acabar sofrendo maisEsta é a história de um amorComo não há outro igualQue me fez entenderTodo o bem e todo o malQue deu luz à minha vidaDesligando-a depoisAi, que vida tão sombriaEu não viverei sem o seu amorVocê não está mais do meu lado, coraçãoE na alma só tenho solidãoEu não posso te ver maisPois isso me fez te amarE acabar sofrendo mais , Arabic 1, 2, Azerbaijani, Bosnian, Bulgarian 1, 2, Chinese, Croatian 1, 2, 3, 4, Finnish, French 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, German 1, 2, Greek 1, 2, 3, 4, 5, Greek Cypriot, Hebrew 1, 2, 3, 4, Hungarian 1, 2, Italian 1, 2, 3, 4, Japanese 1, 2, Korean, Kurdish Sorani 1, 2, Kyrgyz, Macedonian, Persian 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, Polish 1, 2, 3, Portuguese 1, 2, 3, Romanian 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, Russian 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, Serbian 1, 2, 3, 4, Swedish, Turkish 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, Vietnamese 1, 2 Ya no estas mas a mi lado corazónEn el alma solo tengo soledadY si ya no puedo vertePor qué Dios me hizo querertePara hacerme sufrir mas?Siempre fuiste la razón de mi existirAdorarte para mi fue religiónEn tus besos yo encontrabaEl calor que me brindabaEl amor y la pasiónEs la historia de un amorComo no hay otro igualQue me hizo comprenderTodo el bien, todo el malQue le dio luz a mi vidaApagándola despuésAy que vida tan obscuraSin tu amor no viviréSiempre fuiste la razón de mi existirAdorarte para mi fue religiónEn tus besos yo encontrabaEl calor que me brindabaEl amor y la pasiónEs la historia de un amorComo no hay otro igualQue me hizo comprenderTodo el bien, todo el malQue le dio luz a mi vidaApagándola despuésAy que vida tan obscuraSin tu amor no viviré